S
SCOTT DAVIS
2016年6月6日
2016年6月6日
。
戴维·麦克诺顿大使阁下;
加拿大驻美国大使;一封公开信。
。
加拿大大使馆是一流的外交机构
最高的口径。
。
借此机会致以我的敬意;第72周年
D日入侵法国和金矿,朱诺,剑,
奥马哈和犹他州的海滩:
。
我写了一首歌,《 RESPECT CANADA》,
阁下应该知道的:
以下是一些歌词:
。
尊敬加拿大,好邻居。
具有相同风味的文化
却拥有不同的骄傲国籍。
。
让我们牵着美丽的手
真正的北方坚强而自由。
假设我们在祈祷
为了我们之间永远的和平。
。
横跨平行49
从B湖到R点,这条直线向西
显然,两岸之间的空闲时间最长。
。
让我们向皇家骑兵致敬
和没有树木的大岛。
还有诺曼底的英勇
那些选择死去制止暴政的人。
。
邻居,我可以叫你“邦米”吗?
Et mon ur est heureux quand je pense
。
让我们两国的友谊成为
坚强如永恒。
让我们永远不要错误地做任何事情
彼此之间,是举世无双的好榜样。
。
友好的永久和平之地。
戈登·辛克莱(Gordon Sinclair),可能因他的散文增加而成名;
野鹅的迁徙目的地。
。
。
。
猜猜谁,BTO,负责业务。
然后是白金Alanis。
别嫉妒了,伙计们!
她的结婚那天真是药,
多雨的一团糟。
。
美国最大的英国保姆。
以及拉法兰西的小妹妹。
北美的王冠瑰丽闪耀。
。
Tous Droits后备队。
。
斯科特·戴维斯(Scott Davis)
主席
37和平倡议委员会
邮政信箱877
宾夕法尼亚埃德蒙特19028-0877
美国
注释: