J

Jon-Edmond Abraham

4 几年前

将 AIDS 拼写为 Aids 是对一种丑陋、致命的疾病的轻视。 SF 艾滋病基金会顽固地不尊重我们...

将 AIDS 拼写为 Aids 是对一种丑陋、致命的疾病的轻视。 SF 艾滋病基金会顽固地不尊重我们这种致命疾病的长期幸存者,在他们的卡斯特罗街大楼上涂上了识别词“Strut”。我不认识像我这个年纪的人大摇大摆的。这座建筑的名字可能是为了尊重它所占据的神圣土地,或者是为了尊重贩卖卡斯特罗街的人们的生死。但不是!这家公司挤满了年龄只有我一半的人,以及极度缺乏生活经验的职业社会工作者。 20多岁和30多岁的人通常会说话,看过去,不尊重长辈,自负。艾滋病基金会普遍存在对老年人不敏感的现象。作为一种文化,他们不知道艾滋病患者的多重创伤,随着年龄的增长和死亡的临近,需要多活一天。这就是我经常问的你对待你祖父的方式吗? SF AIDS Foundation 的文化处于危机之中,他们都充耳不闻,而他们的做法在最坏的情况下仍然是辱骂性的,在最好的情况下仍然是麻木不仁。至少他们是完全脱节的,尽管他们自称不是这样。当然!但我称之为蔑视。我只是在说。尽管如此,如果您重视吃火锅,您可以与 50 多岁的人群一起吃一顿相当不错的饭,偶尔和他们一起看电影或听音乐会。我的个人经验表明,伊丽莎白泰勒基金会在很大程度上错失了对项目经理空洞想法的支持性现金。但不要指望管理层的尊重。这些人太自负了,无法提供任何这些。哦,男孩!他们的集体领导远高于员工和员工朋友的屁股,无法注意到长期幸存者的情况。当然,除非他们朋友的屁股属于另一个长期幸存者。我仍然“尊重”我的长期幸存者同伴,但一点也不抱有希望。

已翻译

注释:

暂无评论